RECIPE

unpin article
unpin article
unpin article
unpin article
unpin article
unpin article
unpin article
unpin article
unpin article
unpin article
unpin article
unpin article
unpin article

เมื่อเปรียบเทียบกับอาหารอย่างอื่นที่ทำกินในงานปอย “แก๋งโฮะ” หรือบางคนเรียก “คั่วโฮะ” ไม่น่าจะมีความหมายมงคลนัก แต่กลับทำกินกันมากหลังเสร็จงานปอย “โฮะ” เป็นคำเมือง แปลว่า เอามารวมๆกัน โดยปกติตามงานปอยคนเมืองมักทำแกงฮังเล แกงอ่อม ลาบ ต้มจืดวุ้นเส้น แกงหน่อไม้ แกงกะทิ ห่อนึ่ง ถวายพระ หรือทำเลี้ยงกัน เมื่อเป็นอาหารทำถวายพระก็ล้วนทำจากของดีๆ แต่พออาหารเหล่านี้เหลือ ก็นึกเสียดาย คนโบร่ำโบราณจึงนำมาผัดรวมกัน แล้วใส่เครื่องปรุงอื่นๆเพิ่มเข้าไป เพื่อกลบกลิ่นเหม็นบูด เช่น หน่อไม้ดอง ใบมะกรูด ตะไคร้ บางบ้านโรยผงกะหรี่ลงไปด้วย กลายเป็นอาหารจานอร่อย แล้วตั้งชื่อใหม่ว่า “แกงโฮะ” มาตอนหลังเมื่อมีคนนิยมกินกันมากขึ้น เครื่องปรุงแกงโฮะจึงได้มาจากของดี ไม่ใช่ของใกล้เสียอย่างแต่ก่อน แต่เครื่องปรุงอันจะช่วยชูรสให้กับแกงโฮะได้ดี คือ หน่อไม้ส้มหรือหน่อไม้ดอง ช่วยเพิ่มรสเปรี้ยว นอกจากนี้บางคนจะเลือกใส่ผักที่ตัวเองชอบได้หลายๆอย่าง จึงกลายเป็นโฮะแบบใหม่ กิ๋นแล้วลำได้เหมือนกัน
unpin article

น้ำพริกกุ้งเสียบ
unpin article
unpin article

เปลี่ยนรสสัมผัสลาบปกติเป็นเนื้อปลาดุกย่างที่มีกลิ่นหอมเฉพาะ คลุกเคล้ากับส่วนผสมดั้งเดิมของลาบ เปิดประสบการณ์ใหม่ให้กับผู้กิน
unpin article
unpin article
unpin article

ขนมหวานไทยทำง่าย คลายร้อน ใช้ถั่วเขียวมาต้มกับน้ำตาลจนสุกนุ่ม เคล็ดลับการต้มถั่วคือ ต้มถั่วด้วยไฟกลาง อย่าแรงมากเพื่อให้เม็ดถั่วค่อยๆสุกบาน เม็ดถั่วจะนุ่ม ใส่เกลือเล็กน้อย เกลือจะไปดึงรสชาติให้มีรสหวานกลมกล่อมขึ้น พอถั่วเริ่มสุกบาน ปิดไฟทันที เพราะความร้อนที่เหลืออยู่จะทำให้ถั่วสุกบานได้อีก
unpin article

มันต้มขิงเป็นขนมหม้อที่นิยมของชาวจีน เสิร์ฟแบบร้อนๆ ได้รสเผ็ดร้อน จากขิง ควรเลือกขิงแก่ ทุบให้แตกใส่ลงไปจะทำให้มีรสเผ็ดร้อน
unpin article
unpin article
unpin article
unpin article